We see it all the time in cross-border contracts, particularly distribution agreements: the parties agree that "UK law" will apply to the contract. Problem is, there's no such thing. We have the law of England & Wales, Scots law, and the law of Northern Ireland. In this decision, the court ruled that "UK" meant "English law" due to the Defendant company's links to the England. Had the company been based in Scotland, the judge's reasoning would have led to Scots law and so on. It's a good dose of common sense and will help avoid some pretty costly arguments in the future when the parties continue to make this very common mistake.